شمعسان چشمی کز اشکِ آتشین تر میکنم
شمعسان چشمی کز اشکِ آتشین تر میکنم
گردن مینا به دستم مِی به ساغر میکنم
шамъ-сон чашми-каз ашак оташин тар мӣ-канам
гардан мино ба дастам мӣ ба соғар мӣ-канам
شعلهها را سِیر خاکستر عروجی دیگر است
جمله پروازم اگر سر در تهِ پر میکنم
шаъала-ҳо ро сир хокастар ъаруҷи дигар аст
ҷамала паравозм агар сар дар таҳи пур мӣ-канам
گر بخوانم قصهٔ عیشِ تهی از خود شدن
عالمی را بهر این کشتی قلندر میکنم
гар бахонам қаса ъиш таҳи аз худ шадан
ъолми ро баҳар ин-кашти қаландар мӣ-канам
دستگاه قطع امید دو عالم سرکشی است
چون دم شمشیر پهلویی که لاغر میکنم
дастаго қатаъ амид ду олам саракаши-аст
чун дам шамашир паҳалавайай ки лоғар мӣ-канам
مرگ میخندد به فهم غافل من تا ابد
بی تو گر یک لحظه خود را زنده باور میکنم
мараг мӣ-хандад ба фаҳам ғофал ман то абд
би ту гар як лаҳаза худ ро зинда бовар мӣ-канам
گر همه تنهایی اقبال است ننگ اختری است
گریه بر حال یتیمیهای گوهر میکنم
гар ҳама танаҳойай ақабол аст нанг ахатари-аст
гариа бар ҳол йтими-ҳой гуҳар мӣ-канам
صد نیستان نالهٔ بیمار دارد در بغل
آن نمی کز بوریایش فکر بستر میکنم
сад нистон нола бимор дорад дар бағал
он нами-каз буриойаш факар бастар мӣ-канам
پُر تبهکارم مپرس از معبد توفیق من
بیشتر غسل از فشار دامن تر میکنم
пур табҳакорм мапарс аз маъабд туфиқ ман
бишатар ғасал аз фашор доман тар мӣ-канам
چون خط پرگار میباید زمینگیرم گذشت
زیر پا میآیدم سر گر رهی سر میکنم
чун хт парагор мӣ-бойд змингирм-газашт
зир по мӣ-ойадам сар гар раҳи сар мӣ-канам
چشم یعقوبم که در راه نسیم پیرهن
بوی گل پرورده بادامی مُقَشّر میکنم
чашм йаъақубам-ки дар ро насим пираҳан
бавай гул парурда бодоми муқашар мӣ-канам
دامن مقصود صبحم پُر بلند افتاده است
دست بر خود میفشانم گرد دیگر میکنم
доман мақасуд сабҳам пур баланд афтода аст
даст бар худ мӣ-фашонам гард дигар мӣ-канам
هیچکس بیدل رهین منت راحت مباد
کوه میگردد همه گر سایه بر سر میکنم
ҳичакас бидел раҳин манат роҳат мабод
куа мӣ-гардад ҳама-гар сойа бар сар мӣ-канам
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- دست
- اندامِ گرفتن؛ نمادِ قدرت، بخشش و تصرف.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- ناله
- فریادِ دردمندانه؛ آوای سوز و شکوهٔ عاشق.
- دامن
- کنارهٔ جامه؛ نمادِ پاکی، پناه و دستآویز.
- اشک
- قطرهٔ چشم؛ نشانهٔ گریه، شوق یا اندوهِ عاشقانه.
- سایه
- اثر تاریک در برابر نور؛ کنایه از ناپایداری، پیروی یا وجود کمرنگ.
- گرد
- غبار و خاک؛ نشانه محوی، ناپایداری و حجاب دیدن.
- خط
- موی نورُستهٔ گونه؛ نمادِ زیباییِ نوخیزِ معشوق.
- غافل
- بیخبر و ناآگاه؛ خفته از یادِ حق و حقیقت.
- راه
- مسیرِ رفتن؛ نمادِ طریقتِ سلوک و سفرِ معنوی.
- دم
- نفس یا لحظه؛ واحدی بسیار کوتاه از زمان و زندگی.