به رنگ غنچه سودای خطت پیچیده دلها را
به رنگ غنچه سودای خطت پیچیده دلها را
رگ گل رشتهٔ شیرازه شد جمعیت ما را
ба ранг ғанача судой хатат пичида далаҳо ро
раг гул рашта широза шуд ҷамаъит мо ро
خرامت بال شوقم داد در پرواز حیرانی
که چون قُمری قدح در چشم دارم سرو مینا را
харомат бол шуқам дод дар паравоз ҳирони
ки чун қумари қадаҳ дар чашм дорм сару мино ро
نگه شد شمع فانوس خیال از چشمپوشیدن
فنا، مشکل که از عاشق برد ذوق تماشا را
нга шуд шамъ фонус хаёл аз чашм-пушидан
фано, машакал ки аз ъошақ бард зуқ тамошо ро
درین محفل سراغ گوشهٔ امنی نمییابم
چو شمع آخر گریبان میکنم نقش کف پا را
дарин маҳафал сароғ гуша амани нами-йобам
чу шамъ охар гарибон мӣ-канам нақш каф по ро
کف خاکی ندارم قابل تعمیر خودداری
جنون افشاند بر ویرانهام دامان صحرا را
каф хоки ндорм қобал таъамир ходадори
ҷанун афашонд бар вайрона-ам домон саҳаро ро
به غیر از نیستی، لوح عدم نقشی نمیبندد
اگر خواهی نگردی جلوهگر، آیینه کن ما را
ба ғир аз нисти, луҳ ъадам нақаши нами-бандад
агар хоҳи нгарди ҷалуа-гар, оина кан мо ро
ندارد حال ما اندیشهٔ مستقبل دیگر
که گم کردیم در آغوش دی، امروز و فردا را
надорад ҳол мо андиша мастақабал дигар
ки гам кардим дар оғуш ди, амаруз ва фардо ро
نه از موج نسیم است اینقدرها جوش بیتابی
تب شوق کسی در رقص دارد نبض دریا را
на аз мавҷ насим аст айанқадараҳо ҷуш бе-тоби
таб шуқ каси дар рақас дорад набаз дарё ро
خموشی غیر افسردن چه گل ریزد به دامانت
اگر آزادهای، با ناله کن پیوند اعضا را
хамуши ғир афасардан ча гул ризд ба домонат
агар озода-эй, бо нола кан пиванд аъазо ро
اقامتتهمتی، در محفل کمفرصت هستی
چو عکس از خانهٔ آیینه بیرون گرمکن جا را
ақомат-таҳамати, дар маҳафал кам-фарсат ҳастӣ
чу ъакас аз хона оина бирун гарм-кан ҷо ро
مآل شعله هم داغ است، اگز آسودگی خواهی
به صد گردن مده از کف جبین سجدهفرسا را
мол шаъала ҳам доғ аст, агаз осудаги хоҳи
ба сад гардан мада аз каф ҷабин саҷада-фарсо ро
نشانها نیست غیر از نام، آن هم تا تویی بیدل
جهانی دیدهای، بشمار نقش بال عنقا را
нашон-ҳо нест ғир аз ном, он ҳам то тавайай бидел
ҷаҳони дида-эй, башмор нақш бол ъанқо ро
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- نقش
- تصویر و اثر؛ گاه صورت ظاهری در برابر حقیقت.
- ناله
- فریادِ دردمندانه؛ آوای سوز و شکوهٔ عاشق.
- خیال
- صورت ذهنی و وهم؛ جهان تصور در برابر حضور عینی.
- جنون
- دیوانگی؛ شیداییِ عاشقانه و رهاییِ از عقل.
- داغ
- نشان سوختگی یا زخم؛ کنایه از اندوه، عشق و حسرت.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- خانه
- سرپناهِ زیست؛ نمادِ دل، تن یا قفسِ هستی.
- پرواز
- اوجگرفتن در هوا؛ نمادِ رهاییِ روح و آرزو.