نقاش ازل تا کمر مو کمران بست
نقاش ازل تا کمر مو کمران بست
تصویر میانت به همان موی میان بست
нқош азал то камар му камарон баст
тасавайр мионат ба ҳамон мавай мион баст
از غیرت نازست که آن حسن جهانتاب
واگرد نقاب ازرخ و برچشم جهان بست
аз ғирт нозаст-ки он ҳасан ҷаҳонатоб
вогард нқоб азарх ва барачашм ҷаҳон баст
شهرتطلبان! غرهٔ اقبال مباشید
سرهاست در اینجا که بلندی به سنان بست
шаҳарт-талабон! ғара ақабол мабошид
сараҳост дар инҷо ки баланди ба санон баст
سامان کمال آن همه بر خویش مچینید
انبوهی هر جنس که دیدیم دکان بست
сомон-камол он ҳама бар хеш мачинид
анабуҳи ҳар ҷанас-ки дидим дакон баст
منسوب کجان معتمد امن نشاید
زآن تیر بیندیش که خود را به کمان بست
манасуб-каҷон маъатамад аман нашойд
зон тир биндиш-ки худ ро ба камон баст
ترک طلب روزی از آدم چه خیال است
گندم نتوانست لب از حسرت نان بست
тарак талаб рузи аз одам ча хаёл аст
гандам натавонаст лаб аз ҳасарт нон баст
مردیم وزتشویش تعلق نگسستیم
بر آدم بیچاره که افسار خران بست؟
мардим вазаташавайаш таъалқ нагасастим
бар одам бичора ки афасор харон баст?
چون سبحه جهانیبه نفسکلفت دل چید
هرجاگرهی بود براین رشته میان بست
чун сабҳа ҷаҳони-ба нафас-калафт дил чид
ҳараҷогараҳи буд баройан рашта мион баст
هر موج در این بحر هوسگاه حبابیست
پنسان همهکس دل به جهانگذران بست
ҳар мавҷ дар ин баҳар ҳусаго ҳабоби-ст
панасон ҳама-кас дил ба ҷаҳон-газарон баст
کس محرم فریاد نفسسوختگان نیست
شمع از چه درین بزم به هر عضو زبان بست
кас маҳарм фариод нафас-сухатагон нест
шамъ аз ча дарин базм ба ҳар ъазу забон баст
عمریست ز هر کوچه بلند است غبارم
بیداد نگاه که بر این سرمه فغان بست
ъамари-ст з ҳар куча баланд аст ғаборм
бидод нго-ки бар ин сарма фағон баст
بیدل همه تن عبرتم از کلفت هستی
جز چشم ز تصویر غبارم نتوان بست
бидел ҳама тан ъабартам аз калафт ҳастӣ
ҷуз чашм з тасавайр ғаборм натавон баст
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- خیال
- صورت ذهنی و وهم؛ جهان تصور در برابر حضور عینی.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.
- زبان
- عضوِ گفتار؛ ابزارِ بیان و گاه حجابِ معنای نهفته.
- حسرت
- افسوس و دریغ؛ اندوهِ ناکامی و آرزوی برنیامده.
- نگاه
- نگریستن؛ تجلیِ معشوق و سرچشمهٔ شور و گرفتاری.
- حسن
- زیبایی؛ جلوهٔ جمالِ معشوق و تجلیِ حُسنِ ازلی.
- طلب
- جُستن و خواستن؛ کششِ سالک در پیِ حق و معشوق.
- بحر
- دریا؛ نماد وحدت و هستی بیکران که قطره در آن محو میشود.
- بزم
- مجلسِ شادی و باده؛ نمادِ محفلِ انس و حضور.