چو سایه چند به هر خاک جبهه سودنها
چو سایه چند به هر خاک جبهه سودنها
که زنگ بخت نگردد کم از زدودنها
чу сойа чанд ба ҳар хок ҷабҳа судан-ҳо
ки занг бахт нагардад кам аз здудан-ҳо
غبار غفلت و روشندلی نگردد جمع
کجاست دیدهٔ آیینه را غنودنها
ғубор ғафалат ва рушандали нагардад ҷамаъ
каҷост дида оина ро ғанудан-ҳо
ز امتحان محبت در آتشیم همه
چو عود سوختن ماست آزمودنها
з аматаҳон муҳаббат дар оташим ҳама
чу ъуд сухатан мост озмудан-ҳо
دمی که جلوه ادا فهم مدعا باشد
گشودن مژه هم مفت لب گشودنها
дами ки ҷалуа адо фаҳам мадаъо бошад
гашудан мажа ҳам мафт лаб гашудан-ҳо
مخواه زآینهٔ حسن رفع جوهر خط
که بیش میشود این زنگ از زدودنها
махо зойана ҳасан рафаъ ҷуҳар хт
ки биш мӣ-шуд ин занг аз здудан-ҳо
گر آبرو بود از حادثات کاهش نیست
زیان نمیرسد الماس را ز سودنها
гар обару буд аз ҳодасот коҳаш нест
зион нами-расад алмос ро з судан-ҳо
کجاست عشرت اندوختن به راحت ترک
مجو چو کاشتن آسانی از درودنها
каҷост ъашарт андухатан ба роҳат тарак
маҷу чу кошатан осони аз дарудан-ҳо
مباش هرزهنوای بساط کجفهمان
که ترسم آفت نفرین کشد ستودنها
мабош ҳарза-навой басот каҷ-фаҳамон
ки тарсам офт нафарин кашад студан-ҳо
تغافل از بد و نیک اعتبار اهل حیاست
که سرخرویی چشم آورد غنودنها
тағофал аз бд ва ник аъатабор аҳал ҳиост
ки сарх-равайай чашм овард ғанудан-ҳо
نیام چو ماه نو از آفت کمال ایمن
همان به کاستنم میبرد فزودنها
ни-ам чу мо ну аз офт камол айаман
ҳамон ба косатанам мӣ-бард фазудан-ҳо
فریب فرصت هستی مخور که همچو شرار
نهفتنیست اگر هست وانمودنها
фариб фарсат ҳастӣ махор ки ҳамачу шарор
наҳафтани-ст агар ҳаст вонамудан-ҳо
درین محیط که نقد فسوس گوهر اوست
کفی پُرآبله کن چون صدف ز سودنها
дарин маҳит ки нақад фасус гуҳар аваст
кафи пуробала кан чун садаф з судан-ҳо
سراغ جیب سلامت نمیتوان دریافت
مگر ز کسوت بیرنگ هیچ بودنها
сароғ ҷиб саломат нами-тавон дариофт
магар з касут бе-ранг ҳич будан-ҳо
گرهگشای سخنور سخن بود بیدل
به ناخنی نفتد کار لب گشودنها
гара-гашой саханур сахан буд бидел
ба нохани нафтад кор лаб гашудан-ҳо
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- غبار
- گرد و خاک؛ نشانه محوی، فروتنی، ناپایداری یا حجاب دیدن.
- سایه
- اثر تاریک در برابر نور؛ کنایه از ناپایداری، پیروی یا وجود کمرنگ.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.
- خط
- موی نورُستهٔ گونه؛ نمادِ زیباییِ نوخیزِ معشوق.
- دیده
- چشمِ بیننده؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و دیدارِ یار.
- مژه
- موی پلکِ چشم؛ تیرِ نگاه و ابزارِ گریه و خونِ دل.
- فرصت
- مجال کوتاه انجام کار؛ در شعر غالبا لحظه گذرای عمر.
- جلوه
- آشکارشدن زیبایی یا حقیقت در صورت دیدنی.
- جوهر
- ذات و بنیاد شیء؛ چیزی که قائم به خود دانسته میشود.
- هیچ
- بودِ تهی و بیاعتبار؛ نشان نفی خود یا جهان گذرا.
- حسن
- زیبایی؛ جلوهٔ جمالِ معشوق و تجلیِ حُسنِ ازلی.