سرمه سنگین نکند شوخی چشم او را
سرمه سنگین نکند شوخی چشم او را
درس تمکین ندهد گرد، رم آهو را
сарма сангин наканд шухи чашм аваро
дарс тамакин надаҳад гард, рм оҳуро
زخم تیغش به دل ز داغ، مقدم باشد
پایه از چشم، بلند است خم ابرو را
захам тиғаш ба дил з доғ, мақадам бошад
пойа аз чашм, баланд аст хам абару ро
جبههٔ ما و همان سجدهٔ تسلیم نیاز
نقش پا، کی کند از خاک تهی پهلو را
ҷабҳа мо ва ҳамон саҷада тасалим ниоз
нақш по, ки канд аз хок таҳи паҳалу ро
هدف مقصد ما سخت بلند افتادهست
باید از عجز کمان کرد خم بازو را
ҳадаф мақасад мо сахт баланд афтода-ст
бойд аз ъаҷаз камон кард хам бозу ро
در مقامی که بود جلوهگه شاهد فکر
جوهر از موی سر است آینهٔ زانو را
дар мақоми-ки буд ҷалуа-га шоҳад факар
ҷуҳар аз мавай сар аст оина зону ро
نرمیدهست معانی ز صریر قلمم
رام دارد نی تیرم به صدا آهو را
нармида-ст маъони з сарир қалмам
ром дорад ни тирм ба садо оҳу ро
نغمهٔ محفل عشاق شکست سازاست
چینی بزم جنون باش و صداکن مو را
нағама маҳафал ъашоқ шакаст созост
чини базм ҷанун бош ва садокан му ро
جهل باشد طمع خلق زسرکش صفتان
هیچ دانا زگل شمع نخواهد بو را
ҷаҳл бошад тамаъ халқ засаракаш сафтон
ҳич доно загал шамъ нхоҳад бу ро
طبع دون از ره تقلید به نیکان نرسد
پای اگر خواب کند چشم نخوانند او را
табаъ дун аз ра тақалид ба никон нарсад
пой агар хоб-канд чашм нхонанд ав ро
هستی تیرهدلان جمله به خواریگذرد
سایه دایم به سر خاک کشدگیسو را
ҳастӣ тира-далон ҷамала ба хори-газард
сойа дойам ба сар хок кашадагису ро
وحشت ما چه خیال ست به راحت سازد
ناله آن نیست که ساید به زمین پهلورا
вҳашт мо ча хаёл ст ба-роҳат созд
нола он нест-ки сойд ба замин паҳалуро
بیدل از بال و پر بسته نیاید پرواز
غنچه تا وا نشود جلوه نبخشد بورا
бидел аз бол ва пур баста ниойд паравоз
ғанача то во нашуд ҷалуа набахашад буро
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آینه
- سطح بازتابنده؛ در شعر نماد خودشناسی، صفا و جلوه است.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- نقش
- تصویر و اثر؛ گاه صورت ظاهری در برابر حقیقت.
- ناله
- فریادِ دردمندانه؛ آوای سوز و شکوهٔ عاشق.
- شکست
- درهمشکستگی؛ نمادِ نیستی و فروریختنِ خودیِ عاشق.
- خیال
- صورت ذهنی و وهم؛ جهان تصور در برابر حضور عینی.
- جنون
- دیوانگی؛ شیداییِ عاشقانه و رهاییِ از عقل.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- سایه
- اثر تاریک در برابر نور؛ کنایه از ناپایداری، پیروی یا وجود کمرنگ.
- پرواز
- اوجگرفتن در هوا؛ نمادِ رهاییِ روح و آرزو.