سحر ز شرم رخت مطلعی به تاب رساندم
سحر ز شرم رخت مطلعی به تاب رساندم
زمین خانهٔ خورشید را به آب رساندم
саҳар з шарм рахт маталаъи ба тоб рсонадам
замин хона хурашид ро ба об рсонадам
به یک قدح به در آوردم از هزار حجابش
تبسم سحری گفتم آفتاب رساندم
ба як қадаҳ ба дар овардам аз ҳазор ҳаҷобаш
табасам саҳари-гафтам офтоб рсонадам
رهی به نقطهٔ موهوم بردم از خط هستی
جریدهای که ندارم به انتخاب رساندم
раҳи ба нақата муҳум бардам аз хт ҳастӣ
ҷарида-эй ки ндорм ба анатахоб рсонадам
تلاش راحتم این بس که با کمال ضعیفی
چو شمع یک مژه تا نقش پا به خواب رساندم
талош роҳатам ин бас ки бо камол заъифи
чу шамъ-як мажа то нақш по ба хоб рсонадам
پیام ملک یقینم نداشت قاصد دیگر
چو عکس از آینه برگشتم و جواب رساندم
пиом малак йқинам ндошт қосад дигар
чу ъакас аз оина барагаштам ва ҷавоб рсонадам
به یک حدیث که خواندم ز شبههزار تعین
به گوش هر دو جهان آیه ی عذاب رساندم
ба як ҳадис-ки хонадам з шабҳа-зор таъин
ба гуш ҳар ду ҷаҳон ойа й ъазоб рсонадам
صفای جوهر معنی نداشت غیر ندامت
مرا نشاند در آتش به هر مآب رساندم
сафой ҷуҳар маъани ндошт ғир ндомат
маро нашонд дар оташ ба ҳар моб рсонадам
چو شمع آن سوی خاکسترم نبود تسلی
دماغ سوخته آخر به ماهتاب رساندم
чу шамъ-он савай хокастарм набуд тасали
дамоғ сухта охар ба моҳатоб рсонадам
به سعی فطرت معذور بیش اپن چه گشاید
نگاهی از مژهٔ بسته تا نقاب رساندم
ба саъи фтарт маъазур биш апан ча-гашойд
нгоҳи аз мажа баста то нқоб рсонадам
شب چراغ خموش انتظار صبح ندارد
دعای خود به دعاهای مستجاب رساندم
шаб чароғ хамуш анатазор субҳ надорад
даъой худ ба даъоҳой мастаҷоб рсонадам
به عشق نسبت عجزم درست کرد تخیل
سری نداشتم اما به آن رکاب رساندم
ба ишқ насабат ъаҷазм дарсат кард тахил
сари ндошатам амо ба он ракоб рсонадам
خطی ز مشق یقین گل نکرد از من بیدل
چو حرف شبهه، خراشی به هر کتاب رساندم
хти з машақ йқин-гул накард аз ман бидел
чу ҳарф шабҳа, хароши ба ҳар ктоб рсонадам
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آینه
- سطح بازتابنده؛ در شعر نماد خودشناسی، صفا و جلوه است.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- آب
- مایعِ زندگانی؛ نمادِ روانی، صفا و گاه آبرو.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- نقش
- تصویر و اثر؛ گاه صورت ظاهری در برابر حقیقت.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- آتش
- شعله و سوز؛ کنایه از عشق، درد، شور یا نابودی.
- عشق
- مهرِ سوزان؛ نیرویِ بنیادینِ هستی و راهِ فنا.
- سعی
- کوشش و تلاش؛ جهدِ سالک در راهِ مقصود.
- خانه
- سرپناهِ زیست؛ نمادِ دل، تن یا قفسِ هستی.
- خط
- موی نورُستهٔ گونه؛ نمادِ زیباییِ نوخیزِ معشوق.
- شرم
- حیا و آزرم؛ پروای درونی در برابرِ معشوق و حق.
- مژه
- موی پلکِ چشم؛ تیرِ نگاه و ابزارِ گریه و خونِ دل.
- سحر
- سپیدهدم؛ زمان گشایش، دعا، بیداری و تغییر حال.