به یمن سبقت جهد از هزار قافله گیری
به یمن سبقت جهد از هزار قافله گیری
به رنگ موج گهر گر پی یک آبله گیری
ба йаман сабақат ҷаҳад аз ҳазор қофала-гири
ба ранг мавҷ-гаҳар гар пи як обала-гири
به علم و فن تک وتاز نفس چه فایده دارد
جز اینقدرکه عدم تا وجود فاصله گیری
ба ъалм ва фан так ватоз нафас ча фойда дорад
ҷуз айанқадарака ъадам то ваҷуд фосала-гири
حیا خوشست ز برگ عدم به فرصت هستی
به یک قدم سفر آخر چه زاد و راحله گیری
ҳио хошаст з бараг ъадам ба фарсат ҳастӣ
ба як қадам сафар-охар ча зод ва роҳала гири
به محفلی که بود دور جام و جلوهٔ ساقی
چو زاهد از چه هوس کنج خلوت و چلهگیری
ба маҳафали-ки буд дур ҷом ва ҷалуа соқи
чу зоҳад аз ча ҳус канҷ халут ва чала-гири
فتاده خلق مقیّد به دامگاه تعیَّن
تو هم اسیر خودی عبرت از چه سلسله گیری
фтода халқ мақид ба домаго таъайан
ту ҳам асир ходи ъабарт аз ча саласала-гири
ز فکر مدحت ابنای روزگار حذر کن
که بدتر از لگدست آنچه زبن خران صله گیری
з факар мадаҳат абаной рузагор ҳазар кан
ки бадатар аз лагадаст онача забан харон сала-гири
دلت به کینه مینباز تا فساد نزاید
چه مردی است که بار زنان حامله گیری
далат ба-кина минабоз то фасод назойд
ча марди аст-ки бор знон ҳомала-гири
نشسته هر نفس آمادهٔ هزار شکایت
گرفتن در لب به که دامن گله گیری
нашаста ҳар нафас омода ҳазор шакойт
гарфатан дар лаб ба-ки доман гала гири
ز موج کف به گهر ختم کن تردد دنیا
سزد که یکدلی از روزگار ده دله گیری
з мавҷ-каф ба-гаҳар хатам-кан тардад данио
сазд ки йакадали аз рузагор да дала-гири
صفای آینهٔ دل گشاد کام نهنگست
فرو بری دو جهان گر عیار حوصله گیری
сафой оина дил гашод ком наҳангаст
фару бари ду ҷаҳон-гар ъиор ҳусала гири
قضا چه صور دمیدهست در مزاج تو بیدل
که از نفس زدنی کوه را به زلزله گیری
қазо ча сур дамида-ст дар мазоҷ ту бидел
ки аз нафас задани-куа ро ба залазала-гири
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آینه
- سطح بازتابنده؛ در شعر نماد خودشناسی، صفا و جلوه است.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- دامن
- کنارهٔ جامه؛ نمادِ پاکی، پناه و دستآویز.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.
- عدم
- نیستی؛ نبودن در برابر هستی و گاه مرتبه پیش از ظهور.
- قدم
- پا یا گام؛ نشانهٔ آمدن، حضور و سلوکِ راهِ معنا.
- فرصت
- مجال کوتاه انجام کار؛ در شعر غالبا لحظه گذرای عمر.
- جلوه
- آشکارشدن زیبایی یا حقیقت در صورت دیدنی.
- آبله
- تاولِ پا یا دانهٔ پوست؛ نشانهٔ رنجِ راه و سلوک.
- خلق
- مردمان یا خوی و سرشت؛ جهانِ کثرت در برابرِ تنهایی.
- فکر
- اندیشه؛ تأمل و سیرِ ذهن، گاه دامِ راهِ دل.