ما را ز گرد این دشت عزمی است رو به دریا
ما را ز گرد این دشت عزمی است رو به دریا
پرکهنه شد تیمم اکنون وضو به دریا
мо ро з гард ин дашт-ъазми аст ру ба дарё
паракаҳана шуд тимам аканун вазу ба дарё
گر کسب اعتبارات دوری ز بزم انس است
یک قطره چون گوهر نیست بی آبرو به دریا
гар касаб аъатаборот дури з базм анас аст
як қатара чун-гуҳар нест бе-обару ба дарё
شرم غنا چه مقدار بر فطرتم گران بود
کز یک عرق چو گوهر رفتم فرو به دریا
шарм ғано ча мақадор бар фатартам-гарон буд
каз як ъарақ чу гуҳар рафтам фару ба дарё
بی ظرف همتی نیست در عشق غوطه خوردن
گر حرص تشنهکام است تر کن گلو به دریا
бе-зарф ҳамати нест дар ишқ ғута хурадан
гар ҳарс ташана-ком аст тар кан-галу ба дарё
خفتکش خیالی باد سرت حبابیست
تا کی حریف بودن با این کدو به دریا
хафт-каш хиоли бод сарт ҳабоби-ст
то ки ҳариф будан бо ин-каду ба дарё
علم و فنی که داری محو خیالش اولیست
کس نیست مرد تحقیق بشکن سبو به دریا
ъалм ва фани-ки дори маҳу хиолаш авали-ст
кас нест мард таҳақиқ башакан сабу ба дарё
خلقی پی توهم تا ذات میرساند
ما نیز برده باشیم آبی ز جو به دریا
халқи пи туҳам то зот мӣ-рсонд
мо низ барда бошим оби з ҷу ба дарё
سرمایه خفت آنگه سودای خودنمایی
غیر از تری چه دارد موج از نمو به دریا
сармойа хафт онга судой ходанамойай
ғир аз тари ча дорад мавҷ аз наму ба дарё
بی جوهر یقینی از علم و فن چه حاصل
ماهی نمیتوان شد ای کرده خو به دریا
бе-ҷуҳар йқини аз ъалм ва фан ча ҳосал
моҳи нами-тавон шуд эй-карда хо ба дарё
سامان غیرت مرد از چشمهسار شرم است
آبی که در جبین نیست غافل مجو به دریا
сомон ғирт-мард аз чашма-сор шарм аст
оби-ки дар ҷабин нест ғофал маҷу ба дарё
هر چند کس ندارد فهم زبان تسلیم
دست غریقی آخر چیزی بگو به دریا
ҳар чанд кас надорад фаҳам забон тасалим
даст ғариқи охар чизи багу ба дарё
بیدل تردد خلق محو کنار خود ماند
نگشود راه این سیل از هیچسو به دریا
бидел тардад халқ маҳу канор худ монд
нагашуд ро ин сил аз ҳич-су ба дарё
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- دست
- اندامِ گرفتن؛ نمادِ قدرت، بخشش و تصرف.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- عشق
- مهرِ سوزان؛ نیرویِ بنیادینِ هستی و راهِ فنا.
- گرد
- غبار و خاک؛ نشانه محوی، ناپایداری و حجاب دیدن.
- عرق
- تراوشِ پوست؛ نمادِ شرم، خجلت و لطافتِ رخسار.
- غافل
- بیخبر و ناآگاه؛ خفته از یادِ حق و حقیقت.
- راه
- مسیرِ رفتن؛ نمادِ طریقتِ سلوک و سفرِ معنوی.
- شرم
- حیا و آزرم؛ پروای درونی در برابرِ معشوق و حق.
- زبان
- عضوِ گفتار؛ ابزارِ بیان و گاه حجابِ معنای نهفته.
- جوهر
- ذات و بنیاد شیء؛ چیزی که قائم به خود دانسته میشود.
- هیچ
- بودِ تهی و بیاعتبار؛ نشان نفی خود یا جهان گذرا.
- خلق
- مردمان یا خوی و سرشت؛ جهانِ کثرت در برابرِ تنهایی.
- تحقیق
- جستوجوی حقیقت؛ شناختِ ژرف و یقینیِ معنا در برابرِ تقلید.
- دشت
- بیابانِ پهناور؛ نمادِ گستره تنهایی و سرگردانیِ عاشق.
- بزم
- مجلسِ شادی و باده؛ نمادِ محفلِ انس و حضور.
- دریا
- پهنه بزرگ آب؛ کنایه از گستردگی، بیکرانی یا اصل وحدت.