از پنبه اگر آتش سوزان گله دارد
از پنبه اگر آتش سوزان گله دارد
دیوانه هم از خار بیابان گله دارد
аз панаба агар оташ сузон гала дорад
дивона ҳам аз хор биобон гала дорад
در عالم آسودگی از خویش روانیم
موج گهر از چیدن دامان گله دارد
дар олам осудаги аз хеш равоним
мавҷ гаҳар аз чидан домон гала дорад
چون اشک عرقریز حجابم چه توان کرد
مستوری عشق از من عریانگله دارد
чун ашак ъарақ-риз ҳаҷобам ча тавон-кард
мастури ишқ аз ман ъарион-гала дорад
آیینهٔ دل را ز نفس نیست رهایی
دریا عبث از شوخی توفان گله دارد
оина дил ро з нафас нест раҳойай
дарё ъабас аз шухи туфон-гала дорад
دیوانگی و هوش به یک جامه نگنجد
از دست ادب چاک گریبان گله دارد
дивонги ва ҳуш ба як ҷома наганҷад
аз даст адаб чок гарибон гала дорад
کو دل که بدانم ز غمت نالهفروش است
کو لب که توان گفت ز جانان گله دارد
ку дил-ки бдонам з ғамат нола-фаруш аст
ку лаб ки тавон гафт з ҷонон гала дорад
ای بیخبر، ازکمخردان شکوه چه لازم
آدم نبود آنکه ز حیوان گله دارد
эй бихабар, азакам-хардон шакуа ча лозм
одам набуд онака з ҳивон-гала дорад
در ساغر و مینای تهی ناله شراب است
مفلس همه از عالم سامان گله دارد
дар соғар ва миной таҳи нола шароб аст
мафалас ҳама аз олам сомон гала дорад
آیینهٔ ما لذت دیدار نفهمید
مشتاق تو از دیده حیران گله دارد
оина мо лазат дидор нафаҳамид
маштоқ ту аз дида ҳирон гала дорад
در نسخهٔ کیفیت این باغ وفا نیست
مضمونگل از بستن پیمانگله دارد
дар насаха-кифит ин боғ вафо нест
мазмун-гул аз бастан пимон-гала дорад
مجبورفنا را چه خموشی چه تکلم
چندانکه نفس میزند انسانگله دارد
маҷабурафано ро ча хамуши ча такалм
чандонака нафас мӣ-занд анасон-гала дорад
بیدل به هوس داغ محبت نفروزی
این شب که تو داری ز چراغانگله دارد
бидел ба ҳус доғ муҳаббат нафарузи
ин шаб-ки ту дори з чароғон-гала дорад
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- دست
- اندامِ گرفتن؛ نمادِ قدرت، بخشش و تصرف.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- ناله
- فریادِ دردمندانه؛ آوای سوز و شکوهٔ عاشق.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- آتش
- شعله و سوز؛ کنایه از عشق، درد، شور یا نابودی.
- داغ
- نشان سوختگی یا زخم؛ کنایه از اندوه، عشق و حسرت.
- اشک
- قطرهٔ چشم؛ نشانهٔ گریه، شوق یا اندوهِ عاشقانه.
- عشق
- مهرِ سوزان؛ نیرویِ بنیادینِ هستی و راهِ فنا.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.
- دیده
- چشمِ بیننده؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و دیدارِ یار.
- عرق
- تراوشِ پوست؛ نمادِ شرم، خجلت و لطافتِ رخسار.