باز سرگرمی نظاره به سامان شده است
باز سرگرمی نظاره به سامان شده است
شعلهٔ ایمن دیدارگلافشان شده است
боз сарагарми назора ба сомон шада аст
шаъала айаман дидорагал-афашон шада аст
زین چراغان که طربجوشی انجم دارد
آسمانی دگر از آب نمایان شده است
зин чароғон-ки тараб-ҷуши анаҷам дорад
осамони дагар аз об намойон шада аст
در دل آب به این رنگ چمن پیراکیست
که رگ کوچهٔ هرموج خیابان شده است
дар дил об ба ин ранг чаман пирокист
ки раг куча ҳармуҷ хиобон шада аст
صفحهٔ آب چه حیرت رقمیها دارد
مفت نظاره که آیینه گلستان شده است
сафаҳа об ча ҳайрат рақамиҳо дорад
мафт назора-ки оина галастон шада аст
صلحکل نذر حریفان که درین عشرتگاه
آتش وآب به هم دست وگریبان شده است
салаҳ-кал назар ҳарифон-ки дарин ъашартаго
оташ воб ба ҳам даст вагарибон шада аст
قطرههاگوهر وگوهر همه یاقوتفروش
یارب اینچشمه ز روی که فروزان شده است
қатара-ҳогуҳар вагуҳар ҳама йоқут-фаруш
йораб ин-чашма з равай-ки фарузон шада аст
آب را این همهکیفیت رعنایی نیست
مگر از پرتو فیض قدم خان شده است
об ро ин ҳама-кифит раъанойай нест
магар аз парту физ қадам хон шада аст
آن که در انجمن یاد تجلی اثرش
تا نفس میکشی اندیشه چراغان شده است
онака дар анаҷаман йод таҷали асараш
то нафас мӣ-каши андиша чароғон шада аст
گرنه این بزم تماشاکدهٔ جلوهٔ اوست
این قدر چشم به دیدارکه حیران شده است
гарна ин базм тамошокада ҷалуа аваст
ин қадар чашм ба дидорака ҳирон шада аст
بیدل آن شعلهکزو بزم چراغانگرم است
یک حقیقت به هزار آینه تابان شده است
бидел он шаъала-казу базм чароғон-гарм аст
як ҳақиқат ба ҳазор оина тобон шада аст
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آینه
- سطح بازتابنده؛ در شعر نماد خودشناسی، صفا و جلوه است.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- آب
- مایعِ زندگانی؛ نمادِ روانی، صفا و گاه آبرو.
- دست
- اندامِ گرفتن؛ نمادِ قدرت، بخشش و تصرف.
- آتش
- شعله و سوز؛ کنایه از عشق، درد، شور یا نابودی.
- حیرت
- سرگشتگی آگاهانه در برابر حقیقتی که فهم عادی از آن بازمیماند.
- چمن
- سبزهزارِ خرّم؛ نمادِ بهار، باغ و جلوهگاهِ حسن.
- یاد
- بهخاطرآوردن؛ حضورِ معشوق در دل و ذکرِ پیوسته.
- قدم
- پا یا گام؛ نشانهٔ آمدن، حضور و سلوکِ راهِ معنا.
- شعله
- زبانه آتش؛ نماد شور، گدازِ عشق و فنای ناپایدار.
- جلوه
- آشکارشدن زیبایی یا حقیقت در صورت دیدنی.
- بزم
- مجلسِ شادی و باده؛ نمادِ محفلِ انس و حضور.