آخر از بار تعلقهای اسباب جهان
آخر از بار تعلقهای اسباب جهان
عبرتی بستیم بر دوش نگاه ناتوان
охар аз бор таъалқ-ҳой асабоб ҷаҳон
ъабарти бастим бар душ нго нотавон
از خم گردون مهیا شو به ایمای بلا
تیر میباشد اشارتهای ابروی کمان
аз хам-гардун маҳио шу ба айамой бало
тир мӣ-бошад ашоратаҳой абаравай камон
از تأمل چند باید آبروی شوق ریخت
خامشی تا کی گره در رشتهٔ ساز فغان
аз томал чанд бойд обаравай шуқ рихт
хомаши то ки-гара дар рашта соз фағон
زحمت بسیار دارد از عدم گل کردنت
نقب در خارا زنی کز نام خود یابی نشان
заҳамат басиор дорад аз ъадам гул-карданат
нақаб дар хоро зни-каз ном худ йоби нашон
گر چنین حیرت عنان جستجوها میکشد
جوهر آیینه میگردد غبار کاروان
гар чанин ҳайрат ъанон ҷастаҷуҳо мӣ-кашад
ҷуҳар оина мӣ-гардад ғубор коравон
گر فروغ دل هوس داری خموشی ساز کن
میشود این شمع را افشاندن دامن زبان
гар фаруғ дил ҳус дори хамуши соз кан
мӣ-шуд ин шамъ ро афашонадан доман забон
از سواد چشم پی بر معنی دل بردهام
در همین خاک سیه آیینهای دارم گمان
аз савод чашм пи бар маъани дил барда-ам
дар ҳамин хок сиа оина-эй дорм-гамон
عرض جوهر در غبار خجلتم پوشیده است
این زمانه آیینهام چشمی است در مژگان نهان
ъарз ҷуҳар дар ғубор хаҷалатам пушида аст
ин змона оинаам чашми аст дар мажагон наҳон
همچو آن طفلی که بستانش کند خمیازه سنج
زخم دل از شوق پیکانت نمیبندد دهان
ҳамачу он тафали-ки бастонаш-канд хамиоза санҷ
захам дил аз шуқ пиконат нами-бандад даҳон
شب به وصل طرهات فکر مسلسل داشتیم
یک سخن چون شانهام نگذشت جز مو بر زبان
шаб ба васал тара-ат факар масаласал доштим
як сахан чун шона-ам нагазашт ҷуз му бар забон
مشت خاکِ من نیاز سجدهٔ تسلیم اوست
آب اگر گردم زکوی او نمیگردم روان
машт хок ман ниоз саҷада тасалим аваст
об агар гардам закавай ав нами-гардам равон
رفت بیدل عمرها چون رنگ بر باد امید
غنچه واری هم در این گلشن نبستم آشیان
рафт бидел ъамараҳо чун ранг бар бод амид
ғанача вори ҳам дар ин-галашан набастам ошион
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- آب
- مایعِ زندگانی؛ نمادِ روانی، صفا و گاه آبرو.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- غبار
- گرد و خاک؛ نشانه محوی، فروتنی، ناپایداری یا حجاب دیدن.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- دامن
- کنارهٔ جامه؛ نمادِ پاکی، پناه و دستآویز.
- ساز
- آلتِ نوازندگی؛ نمادِ همآهنگی و نوای درون.
- مژگان
- موهای پلک؛ نمادِ تیرِ نگاه و گریهٔ عاشق.
- حیرت
- سرگشتگی آگاهانه در برابر حقیقتی که فهم عادی از آن بازمیماند.
- عدم
- نیستی؛ نبودن در برابر هستی و گاه مرتبه پیش از ظهور.
- عرض
- ویژگی ناپایدار شیء؛ در برابر جوهر و ذات.