اثر خجالت مدعا اگر این الم دمد از طمع
اثر خجالت مدعا اگر این الم دمد از طمع
چه خوش است حرف وصال هم نکند کسی رقم از طمع
асар хаҷолат мадаъо агар ин алм дамад аз тамаъ
ча хош аст ҳарф васол ҳам наканд каси рақам аз тамаъ
اگر امتحان دهدت عنان به طناب خیمهٔ آسمان
ته خاک خسب و علم مشو به نگونی علم از طمع
агар аматаҳон даҳадат ъанон ба таноб хима осмон
та хок хасаб ва ъалм машу ба нгуни ъалм аз тамаъ
سر شاخ طوبی و سدره هم ز ثمر کشد به زمین علم
به کجاست گردن همتی که نمیرسد به خم از طمع
сар шох туби ва сад-ра ҳам з самар кашад ба замин ъалм
ба каҷост гардан ҳамати-ки нами-расад ба хам аз тамаъ
غرض جنون زده خلق را به سوال ساخته در به در
بهم آیدت دو جهان اگر لبی آوری بهم از طمع
ғарз ҷанун зда халқ ро ба савол сохта дар ба-дар
баҳам ойадат ду ҷаҳон агар лаби овари баҳам аз тамаъ
تو ز حرص باخته دست و پا چه رسی به قافلهٔ غنا
که هزار مرحله بستری نگذشته یک قدم از طمع
ту з ҳарс бохта даст ва по ча рси ба қофала ғано
ки ҳазор мараҳала бастари нагазашта як қадам аз тамаъ
چه بلاست زاهد بی یقین به فسون زهد هوس کمین
زده فال کنج قناعتی که ندیده پای کم از طمع
ча балост зоҳад бе-йқин ба фасун заҳад ҳус-камин
зда фол канҷ қаноъати ки ндида пой-кам аз тамаъ
سر مسجدی و در حرم دل دیری و تپش صنم
چه سر و چه دل به جهان غم که نمیکشد ستم از طمع
сар масаҷади ва дар ҳарм дил дири ва тапаш санам
ча сар ва ча дил ба ҷаҳон ғам-ки нами-кашад сатам аз тамаъ
ز قناعت ار نچشی نمک منگر به مائدهٔ فلک
غلط است حاصل سیریات نخوری اگر قسم از طمع
з қаноъат ар начаши намак мангар ба мойда фалак
ғалат аст ҳосал сири-ат нхори агар қасам-аз тамаъ
ز جنون ماهی بحر حرص اگر آگهی رم عبرتی
که به پوست تو فتاده داغ و شمردهای درم از طمع
з ҷанун моҳи баҳар ҳарс агар огаҳи рм ъабарти
ки ба пуст ту фтода доғ ва шмарда-эй дарм аз тамаъ
خط بی نیازی همتی شده ثبت لوح جبین تو
ستم است خجلت طبع دون برساندش کرم از طمع
хт бе-ниози ҳамати шада сабат луҳ ҷабин ту
сатам аст хаҷалат табаъ дун барсонадаш-карм аз тамаъ
اگر از تردد در به در بود انفعال مذلتت
به تلاش همت بیدلی در ننگ زن تو هم از طمع
агар аз тардад дар ба-дар буд анафаъол мазалатат
ба талош ҳамат бидали дар нанг зн ту ҳам аз тамаъ
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- دست
- اندامِ گرفتن؛ نمادِ قدرت، بخشش و تصرف.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- جنون
- دیوانگی؛ شیداییِ عاشقانه و رهاییِ از عقل.
- داغ
- نشان سوختگی یا زخم؛ کنایه از اندوه، عشق و حسرت.
- خط
- موی نورُستهٔ گونه؛ نمادِ زیباییِ نوخیزِ معشوق.
- پای
- عضوِ ایستادن و رفتن؛ نمادِ ثبات و گام در راه.
- قدم
- پا یا گام؛ نشانهٔ آمدن، حضور و سلوکِ راهِ معنا.
- خم
- خمیدگی یا خمِ شراب؛ منبعِ مستی و فیضِ معنوی.
- خلق
- مردمان یا خوی و سرشت؛ جهانِ کثرت در برابرِ تنهایی.
- ننگ
- عار و رسوایی؛ بدنامیِ عاشق که گاه مایهٔ افتخار است.
- طبع
- سرشت و خوی؛ مزاجِ درون و قریحهٔ شاعرانهٔ جان.
- غم
- اندوه؛ سرمایهٔ دلِ عاشق و همدمِ شبهای تنهایی.
- بحر
- دریا؛ نماد وحدت و هستی بیکران که قطره در آن محو میشود.