پرتو آهی ز جیبت گل نکرد ای دل چرا
پرتو آهی ز جیبت گل نکرد ای دل چرا
همچو شمع کشته بینوری درین محفل چرا
парту оҳи з ҷибат-гул накард эй дил чаро
ҳамачу шамъ кашта бе-нури дарин маҳафал чаро
مشتخون خود چوگل باید به روی خویش ریخت
بیادب آلودهسازی دامن قاتل چرا
машт-хон худ чугал бойд ба равай хеш рихт
бе-адаб олуда-сози доман қотал чаро
خاک صد صحرا زدی آب از عرقهای تلاش
راه جولان هوسکامی نکردیگل چرا
хок сад саҳаро зди об аз ъарақаҳой талош
ро ҷавлон ҳус-коми накарди-гул чаро
منزلت عرض حضوراست ومقامت اوج قرب
نور خورشیدی به خاک تیره ای مایل چرا
маназалат ъарз ҳазурост вамақомат аваҷ қараб
нур хурашиди ба хок тира эй мойал чаро
سعی آرامت قفس فرسودة ابرام کرد
سر نمیدزدی زمانی در پر بسمل چرا
саъи оромат қафас фарсуда абаром-кард
сар нами-дазди змони дар пур басамал чаро
چون سلیمان هم گره بر باد نتوانست زد
ای حباب این سرکشی بر عمر مستعجل چرا
чун салимон ҳам-гара бар бод натавонаст зд
эй ҳабоб ин саракаши бар умр мастаъаҷал чаро
نیست از جیب تو بیرونگوهر مقصود تو
بیخبر سر میزنی چون موج بر ساحل چرا
нест аз ҷиб ту бирун-гуҳар мақасуд ту
бе-хабар сар мӣ-зни чун мавҷ бар соҳал чаро
جلوهگاه حسن معنی خلوت لفظ است و بس
طالب لیلی نشیند غافل ازمحمل چرا
ҷалуа-го ҳасан маъани халут лафаз аст ва бас
толаб лили нашинд ғофал азамаҳамал чаро
تا به کی بیمدعا چون شمع باید رفتنت
جادهٔ خود را نسازی محو در منزل چرا
то ба-ки бе-мадаъо чун шамъ бойд рафтанат
ҷода худ ро насози маҳу дар маназал чаро
بر دو عالم هر مژه برهم زدن خط میکشی
نیست یک دم نقش خویش از صفحهات زایل چرا
бар ду олам ҳар мажа бараҳам задан хт мӣ-каши
нест як дам нақш хеш аз сафаҳа-ат зойал чаро
جود اگر در معرض احسان تغافل پیشه نیست
میدرد حاجت گریبان از لب سایل چرا
ҷуд агар дар маъарз аҳасон тағофал пиша нест
мӣ-дард ҳоҷат гарибон аз лаб сойал чаро
گوهر عرض حباب آیینهدار حیرت است
ای طلسم دل عبث گل کردهای بیدل چرا
гуҳар ъарз ҳабоб оина-дор ҳайрат аст
эй таласам дил ъабас гул карда-эй бидел чаро
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- آب
- مایعِ زندگانی؛ نمادِ روانی، صفا و گاه آبرو.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- نقش
- تصویر و اثر؛ گاه صورت ظاهری در برابر حقیقت.
- خون
- مایعِ سرخِ تن؛ نمادِ درد، شور و جگرسوزیِ عشق.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- دامن
- کنارهٔ جامه؛ نمادِ پاکی، پناه و دستآویز.
- حیرت
- سرگشتگی آگاهانه در برابر حقیقتی که فهم عادی از آن بازمیماند.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.